Dear Marion, It's the second morning that I've set the timer to turn on the radio at 7 a.m. and awoken to the garbled cosmetic history of NPR's Morning Report, - or whatever they call it, in order to be up in time to welcome the delivery man when he comes for the vaccine to be returned to Iowa. Yesterday the Fedex truck driver stood me up; telephoned early in the afternoon to tell me he couldn't make it until tommorow morning, i.e. this morning. After he's come, if he comes, we'll drive to Chilhowie to stock up on groceries. Meanwhile I'm sitting at the computer, churning out more text, while the vaccines in their bulky styrofoam container are hogging space in the refrigerator. Sooner or later I'll get sleepy and nod off in the middle of what I'm doing. If my sentences start to get incoherent, you know what's going on. Your catalogue of that make us melancholy is familiar enough, and your explanations are very persuasive. Your letter prompted a review of Hamlet's reasons for being depressed: To be, or not to be, that is the Question: Whether 'tis Nobler in the minde to suffer The Slings and Arrowes of outragious Fortune, Or to take Armes against a Sea of troubles, And by opposing end them: to dye, to sleepe No more; and by a sleepe, to say we end The Heart-ake, and the thousand Naturall shockes That Flesh is heyre too? 'Tis a consummation Deuoutly to be wish'd. To dye to sleepe, To sleepe, perchance to Dreame; I, there's the rub, For in that sleepe of death, what dreames may come, When we haue shuffel'd off this mortall coile, Must giue vs pawse. There's the respect That makes Calamity of so long life: For who would beare the Whips and Scornes of time, The Oppressors wrong, the poore mans Contumely, The pangs of dispriz'd Loue, the Lawes delay, The insolence of Office, and the Spurnes That patient merit of the vnworthy takes, When he himselfe might his Quietus make With a bare Bodkin? Who would these Fardles beare To grunt and sweat vnder a weary life, But that the dread of something after death, The vndiscouered Countrey, from whose Borne No Traueller returnes, Puzels the will, And makes vs rather beare those illes we haue, Then flye to others that we know not of. Thus Conscience does make Cowards of vs all, And thus the Natiue hew of Resolution Is sicklied o're, with the pale cast of Thought, And enterprizes of great pith and moment, With this regard their Currants turne away, And loose the name of Action. Soft you now, The faire Ophelia. Nimph, in thy Orizons Be all my sinnes remembred Considering the causes of what makes us - you and/or me - depressed, I turn to a Google-Wikipedia search to refresh my memory about Aristotle's famous four causes: the efficient, the formal, the material and the final cause, - and another search into Schopenhauer's "Ueber die vierfache Wurzel des Satzes vom zureichenden Grunde" (About the fourfold root of the sentence about sufficient cause.) It was his doctoral thesis (1813), which he regurgitated in a much improved version, so he thought, in 1847, and stuffed shirt that he was, he claimed I couldn't understand his Welt als Wille und Vorstellung (world as will and representation), until I had first excavated the ground in which reason was rooted. My mistranslation is deliberate. Schopenhauer didn't mean ground, he meant cause, and the root to which he refers is the logical- mathematical root. And he didn't perceive the irony of the implicit contradiction already of the title he had chosen for his opus: the fourfold cause of the sufficient cause. What sort of "sufficient cause", I ask, is it, that requires a fourfold root. The entire production doesn't make sense except as a language game, albeit very sophisticated. Aristotle seems to have been perplexed by the ambiguities of the term "aition" (etiology) which he sought to clarify. The Latin translation is "causa", a word of unknown origin. St. Thomas Aquinas, the mediaeval theologian who popularized Aristotle as the classical basis (Grund, cause, (material) aition) of Roman-Catholic thought, did not, to the best of my knowledge, know Greek, but relied on translations from Greek to Arabic to Latin. (When I was in graduate school in Comparative Literature, I flirted with the notion of tracing the misconceptions that arose from those serial translations, but the project was linguistically far beyond me, and I never even got started learning Arabic or Hebrew.) The German term for cause, of course, is Grund as in Grundbesitz (real estate). The other German term for aition (cause) is Ursache, (original thing). Grund also means dregs, as in the Bach, Matthaeuspassion Aria "Gerne will ich mich bequemen", of which I have been particularly fond, perhaps because it has the simplest imaginable violin obbligato which even I was able to play, and which, when I was in college, often served me as a tether useful in extracting myself from pits of depression: Gerne will ich mich bequemen, Kreuz und Becher anzunehmen, Trink ich doch dem Heiland nach. Denn sein Mund, Der mit Milch und Honig fließet, Hat den Grund Und des Leidens herbe Schmach Durch den ersten Trunk versüßet. The text, endearing to me in its naive Baroque sensuousness, purports to describe the willingness of the believer (Gerne will ich mich bequemen,) to accept the the cross (as the symbol of suffering) and the cup (as the cup of woe). (Kreuz und Becher anzunehmen,) inasmuch as he drinks out of it after the Savior, (Trink ich doch dem Heiland nach.) The reason being that the Savior's mouth, (Denn sein Mund,) Flowing with milk and honey (Der mit Milch und Honig fließet,) ====================== 11 Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon. _ Song of Solomon 4 ====================== Has by his taking the first draught, sweetened (Durch den ersten Trunk versüßet.) the grounds (Hat den Grund) of the bitter shame of suffering. (Und des Leidens herbe Schmach) Unavoidably therefore, the German word "Grund" brings to my palate the aroma of coffee grounds, which, after all, don't taste all that bad. _ * * * * * Sofar as my Theses concerning health care reform are concerned, they are, of course in a very preliminary stage requiring much additional thought. Here are a few more: Thesis #33: Quality of life is a cultural issue, to be defined not by plebiscite. but by the essence of aggregate human experience as summarized in the history of literature and of art. Thesis 34: Provide basic, essential health care to all persons free of charge on the same basis as the services of fire departments and police departments. Thesis 35: Define basic, essential health care as provision of pure food, water, and air; immunization; (effective) treatment of acute illness and accidents, with no limit to available funding, barring economic, social or political catastrophe. Thesis 36: Define supplemental health care as provision of effective ameliorative treatment for chronic conditions where such treatment may reasonably be expected to preserve or improve quality of life. Total expenditures for supplemental health care benefits shall have budgetary limitations. asand an adjustable but limited fraction of tax revenues shall be appropriated to defray supplemental health care costs. Individuals have the right to refuse supplemental health care and to receive cash payments equivalent to the value of of the expenditures they forego. Thesis 37: Define superfluous health care as health care which is neither basic nor supplemental. Everyone shall have the right to purchase superfluous health care or insurance to reimburse for superfluous health care at his/her own expense. Excise taxes on superfluous health care shall be applied to defray costs of essential and supplemental health care. Thesis 38: No person shall be permitted to teach the practice of clinical medicine who has not him or herself spent ten years, full time, taking care of patients. Much of all this is avowedly provocative, the ideas themselves, their expression as (95) Theses, their hypothetical application to the doors of some hospital. "Megalomaniac" is my middle name, and I can't help but reminisce about the situation in which Martin Luther found himself when as an unknown monk, and a renegade one at that, he confronted the Roman Catholic behemoth by nailing 95 controversial theological theses to the cathedral door in Wittenberg. I also see him standing alone in Worms, at the Imperial Convention, (the customary designation, "Diet of Worms" sounds too unappetizing,) refusing to retract his heresies and telling the Holy Roman Emperor, Hier stehe ich, ich kann nicht anders, Gott helfe mir, Amen. Jochen