Dear Georgette, Thank you for your letter. Having devoted much of the past two days to preparing, copying and mailing amended Virginia income tax returns for the years 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003, 2002 and 2000, I try to reorient my mind to more edifying pursuits. I hope soon to have attained a state of mind in which I can resume work on my novel Die Freunde. Talking with Margrit's acquaintances and friends, telling them about her death and listening to their expressions of sorrow, I've learned much about the way we human beings think and feel about one another. I chide myself for excessive seriousness, for spurning encounters which I consider casual or superficial, but which were very meaningful to Margrit's friends, some of whom might have been capable of nothing more. I ask myself whether the intellectually more demanding and emotionally more passionate relationships that are congenial to me might not be unduly intrusive, violative of the autonomy and integrity of the participants. Ich besinne mich des Rats der Marschallin im Rosenkavalier: Leicht muss man sein, mit leichtem Herz und leichten Händen halten und nehmen, halten und lassen ... Die nicht so sind, die straft das Leben, und Gott erbarmt sich ihrer nicht. _ Rosenkavalier I,1 denke aber, dass ich zu alt bin umzulernen. The dream you related to me about driving with Margrit in her car, frightened by her sideswiping mailboxes on the side where you were sitting, she being apparently indifferent to your safety, seems to me to require no explanation at all, but to admit of interpretation on diverse levels. Margrit's lack of caution was frightening to many, I believe reasonably so. She demanded to be trusted and was deeply offended when trust was not forthcoming. Your description of an urn with Margrit's ashes covered with rose petals likeswise tells its own story. It reminds me of the enigmatic epitaph, now engraved on his tombstone in Raron, that Rilke composed for himself: "Rose, oh reiner Widerspruch, Lust, Niemandes Schlaf zu sein, unter so viel Lidern." (Rose, O contradiction pure, desire, to be the sleep of none, under so numerous lids.) I lived my childhood, and especially my adolescence, as I reflect on them now, under the imperative so far as my family, my parents and my sister, were concerned, of Wiedergutmachung, restoration or reparation or restitution for the injuries that circumstances (or fate) had inflicted on them. Now that my sister and my parents are all dead, I find myself in search for others to whom to discharge this obligation. Jochen