Dear Aaron, After e-mailing my reply to your communications about Margrit's estate, I took another look at the pertinent documents. I wish to correct a mistake in my accounting, in that I had failed to list a $400 (US) "security deposit" return from the Detroit apartment complex from which Margrit rented. I also failed to list a $1712.00 (US) tax refund from the US Internal Revenue Service. These sums augment the US probate estate. After Margrit's death, now just one year ago, my wife and I spent about 4 weeks weeks in Detroit clearing out Margrit's apartment and sorting through her papers. We were able to identify only two assets in Canada, Scotia Bank Account No. 71852 05789 24 $4752.07 (CDN), and Registered Retirement Income Fund, RIFF Contract 419734106, Concentra Financial, payable on death to Harold Atkinson, $7298.71 (CND) The only other probate liquid assets were in the U.S.: TIAA CREF Certificate OU12483-3 with Michigan State University, with a value of $0.00 (zero), and TIAA CREF Certificate IE31921-6, payable on death to Harold Atkinson, valued at $2452.14 Turning now to the Codicil ostensibly dated February 24, 2004, and its reference to paragraph 3(d) of the will of January 9, 1995, the provision for "bursaries of assistance in financial difficulties" to be paid from "all the income and capital of my holdings with TIAA CREF Michigan State University, the University of Windsor Pension Fund and the Windsor Teacher Credit Union (account and RRSP's)" I have ascertained affirmatively that both the TIAA CREF Michigan State University fund and the University of Windsor Pension Fund are exhausted. I have been unable to identify the Windsor Teacher Credit Union (account and RRSP's) unless it be the assets of RIFF Contract 419734106 with Concentra Financial. However, the circumstance that when Margrit made these assets payable on death to Harold Atkinson she withdrew them from the probate estate, is conclusive evidence that she did not intend the Concentra Financial assets to fund the "bursaries of assistance in financial difficulties" for which the Will otherwise provides funding only from non-existent assets. Under these circumstances the question need not be reached, whether as might be inferred from its language, Section 3(d) of the will should take precedence over Section 3(b) and/or Section 3(c), i.e. whether the funding of the bursaries should take precedence over the payment of just debts, funeral and testamentary expenses, and/or take precedence of the restitution to the Meyer Family Trusts of "any and all" of the holdings Margrit received from them during her life time. An equally cogent reason why the question of respective precedence of Sections 3(b) 3(c) and 3(d) need not be reached is that the propriety of the execution of the Codicil is potentially subject to such challenges that, especially in consideration of the absence of funding, in my judgment, no attempt should be made to probate the Codicil. These challenges would arise from the circumstances: a) that the the witnesses are not identifiable from the face of the document inasmuch as their names are not spelled out and their signatures are illegible. b) that the addresses listed are 63 miles apart, and Margrit was in the habit of visiting each address separately. The ostensible signature date of the Codicil was Tuesday, February 24, 2004, a date when both witnesses, who to the best of my knowledge were gainfully employed, would be working. The sun sets at about 5:30 p.m. The addresses of the signatories are the apices of a triangle whose sides are 70, 63 and 9 miles long respectively. Unless the witnesses took time off from work, their simultaneous signatures would have required much driving in the dark. c) that among Margrit's papers, I found a letter from her attorney stating that the draft Codicil was being mailed from Windsor, Ontario on February 16, 2004. Especially in view of the tardy delivery of mail from Canada to the U.S. the date on which Margrit would receive the draft codicil could not be anticipated, nor the date on which it would be executed. Thus it is reasonable to assume that the draft codicil was mailed without entry of a date of prospective execution, but that in the text there was a space where Margrit would enter in her own hand writing, the date of signature by her and by the witnesses. Remarkably that entry is not in Margrit's handwriting, nor in that of the witnesses, but in in typewriter font, albeit distinct from the font of the rest of the codicil, but indistinguishable, to my inspection, from the typewriter font of the 1995 Will itself. It seems to me not unreasonable to ask, at what stage of the "execution" of the codicil that date, February 24, 2004, was entered, by whom and with whose typewriter; nor does it seem unreasonable to inquire about the relationship of the typewritten date and the day on which each of the signatures was placed on the document.