Dear Marion, My delay in answering your letter of January 7, was only marginally intentional. Initially I paused with the thought of cooperating with you in introducing some slack into our correspondence. Then insensitivity to time of my 81 1/2 years old mind seized control and had me forget how many days had passed since I last wrote, and how long your own unanswered letter had been waiting for a reply. As always, I'm impressed by - and admire - the catholic dimensions of your interests, but however much my spirit pants for breadth, I know I can't keep up with you, and I mustn't pretend. With respect to contemporary music especially, I must console myself with the knowledge that there is much beyond my hearing, and be content to try to understand and analyse the passions aroused by the music I am able to hear. In particular, I am interested in Micha's novel about conductors and conducting, partly because of the immediacy to Nathaniel's career plans of the issues raised by "Perfect Pitch"; especially, however because I would like to understand better the implications of selling ones soul to the devil. In the final analysis, it seems to me, Goethe notwithstanding the literary immortality he garnered from it, fails to take seriously the Faustian bargain, persuaded as he is of the innate goodness of humankind and the fiction of Hell: "Vor jener dunkeln Höhle nicht zu beben, In der sich Phantasie zu eigner Qual verdammt," he skirts the agonies of suffering and exhibits Mephistopheles as a sophisticated clown. Perhaps Goethe's belittling of evil was - is - the only constructive and edifying approach. I anticipate with interest, Micha's interpretations. In a related matter, I'm recurrently embarrassed by my inability to come to terms with Dante's description of the Inferno, a shortcoming which suggests to me a basic flaw in my understanding of literature.... My letter to Cynthia Behrman, of which I e-mailed you a copy, and my efforts to help Benjamin with a quirky assignment in a "philosophy" course that he is taking, will suggest to you some of the trivial idiosycracies that preoccupy me from day to day. I have also spent much time on chapter 49, which, for a change, I am composing in parallel, with about 24 German and 8 English pages more or less completed. The cirumstance that in 15 minutes, I must fetch Margaret from her book group meeting dictates an end to this letter. But I won't wait six days to answer, the next time you write. Please keep me informed about your health. Jochen