Dear Cyndy, As always, I have no choice but to write down what's on my mind in real time, because an hour later, for better or worse, it will have been displaced. Such procrastination would wipe the slate clean, and leave me with no thoughts at all. You commented on my style. The notes to which I send you URL's, when they are prefixed with "d" are nominal diary entries, not addressed to anyone in particular, but written to record for possible later reconsideration, thoughts that have just occurred to me. Notes prefixed with "f" are drafts for pages in the novel, when prefixed with "e", they are revisions of such drafts in English. Notes with the suffix ".html" are formatted versions for posting on my website. When I write to you, I strive to be aware of your thoughts and feelings, to the extent that I understand, and I try to formulate my thoughts so as not to embarrass or offend you. I often find it difficult to make myself clear. It may or may not be the experiences of my Protestant (Lutheran) childhood, that caused my protagonist Jonathan Mengs, in Chapter 1 of Die Andere, declare that with his emphasis on the Word (of God), Martin Luther turned religion into the study of literature and turned the study of literature into a religion. That in retrospect has turned out to be my experience and suggests an answer to your question, for whom am I writing? My novels are addressed to the journal club of the Angels, who, as I understand, to inhibit global warming, no longer incinerate unwanted submissions but have them recycled. Of the two Biblical references in my recent notes, one, Chapter 53 of Isaiah, was to the Bible; the other John 18:37, to the New Testament. I've never had occasion to parody Isaiah's verses. I conclude from them that our efforts to distinguish good from evil are often, if not always unsuccessful. cf